|
|
|
FOLKLORE - CANZONI |
CANTI POPOLARI
|
W. Mastrand - Allegrezza popolare davanti ad un'osteria romana

|
Dove vai bella fantina
- Dove vai, dove vai bella Fantina?
- Vado a prender l'acqua pre bere e cucinar
vado a prender l'acqua per bere e cucinar.
- Mi daresti mi daresti un bicchier d'acqua?
mi daresti mi daresti un bicchier d'acqua?
- Nun ciò tazza e neppure un bicchier
per dar da bere a voi cavalier
- Vieni vieni alla mia stanza
lì c'è tazza e c'è pure lo bicchier
per dar da bere a voi o cavalier.
- Ti darò ti darò cento ducati
ti darò ti darò cento ducati
per dormire una notte con te
per dormire una notte con te
- Devi dirlo devi dirlo alla mia madre
devi dirlo devi dirlo alla mia madre
per dormire una notte con te
per dormire con voi o cavalier.
- Sine vane sine vane o figlia mia
sine vane sine vane o figlia mia
questa e dote per maritare a tte
questa è dote per maritare a tte.
Gli daremo gli daremo bbeveranza
gli daremo gli daremo bbeveranza
tutta la notte lo farem dormì
tutta la notte lo farem dormì.
Il fior de la camelia
bella ma senza odore
di te è la vera immaggina
bella ma senza core.
Damme quer fior (bis)
lo poserò sur cor
Togli dal crine e addonami
Bbello e siì vago fiore:
l'avrò per tua memoria
e lo porrò sur core.
Damme quel fior (bis)
lo poserò sul cor.
O ddegna purcia e la virtù che cciai,
che dde la donna la padrona sei!
Tra bboschi e pprati a spasso te ne vai,
tutti li mejo frutti so' li tui!
Nun so che sso' le femmine,
nun posso indovinà
Dì e notte s'affaticheno
uno sposo a ricercà
e ppoi quanno lo troveno
se vonno fa' pregà
e questo è troppo ggiovine
e troppo vecchio l'antro
quello lo chiamano storico
quell'antro troppo scartro
nun vonno che sia pallido
e rosso je dispiace
der grosso se spaventeno
er magro nun je piace.
Insomma sono nate
peì facce disperà.
Prima ero frate
Prima ero frate, dicevo la messa
mò so' sordato d'una principessa.
Ohi tu monica, ohi tu monica
butta la tonica , viè via co' me.
Prima ero frate, portavo er cordone
adesso so' sordato der primo battajone.
Ohi tu monica, ohi tu monica
butta la tonica viè via co' me.
L'ortolano
- Mamma mia me moro, me moro
pe' 'na cosa ch'all'orto sta.
- Fija mia, c'è er pummidoro:
si lo vòi te lo posso da'.
- Mamma no, mamma no
nun è bbono pe'r male che ciò!
- Mamma mia me moro, me moro
pe' 'na cosa che all'orto sta.
- Fija mia c'è l'insalata:
si la vòi te la posso da'.
- mamma no, mamma no,
nun è bbona pe'r male che ciò.
- Mamma mia me moro, me moro
pe' 'na cosa che all'orto sta.
- Fija mia ce sta la menta:
Si la vòi te la posso da'.
-Mamma no, mamma no
nun è bbona pe'r male che ciò.
- Mamma mia me moro, me moro
pe' 'na cosa che all'orto sta.
- Fija mia ce sta la sarvia:
si la vòi te la posso da'.
- Mamma no, mamma no,
nun è bbona pe' r male che ciò.
-Mamma mia me moro, me moro
pe' 'na cosa che all'orto sta.
- Fija mia c'è lortolano,
si lo vòi te lo posso da'.
- Mamma si, mamma si
quello solo po' famme guarì.
Li sposi in lite
- Tu lo sai in in questa casa
io nun venni a mani vote:
t'ho portato una bona dote,
bbona fama e gioventù!
- Bbona dote, ah un canterano
ch'era bbono a ffà er tabbacco!
Quattro sedie un letto fiacco
senza bbanchi e niente più!
Senza banchi fu portato
'sto ber letto sconocchiato
ner portallo er vicinato
tutto quanto se svejò!
- Quelli pochi venti scudi
co' quell'antri trentadue
li donai in mano tua
e er denaro se squajò!
- Se si ha da lavorare
chiami in casa la commare.
Sé fa pizza e callarroste
se finisce a annà dall'oste...
L'amore se inganna accuss'
prima de no e poi de si:
Accuss' se 'nganna l'amore
prima de no e poi sissignore!
Sei bella nell'occhi
sei bella ner core;
sei tutta un amore,
sei nata pe' me.
No, nun piagne
coraggio ben mio:
quest'urtimo addio
ricevi da me.
Te vedo si vejo,
si dormo te vedo,
e vvive nun credo
diviso da te.
No, nun piagne...
Sei bella ner riso
ner pianto sei bella;
e bbarbera stella
me sparte da te!
No, nun piagne....
Ma s'io da te parto
qui resto co l'alma:
tuggioja, tu calma
sei sola pe' mme.
No, nun piagne...
Tu ppensa che fede
ti do in questo giorno,
che ss'io nun ritorno
so' mmorto pe' tte!
No, nun piagne...
La vita da signora
Tu vvoi marito Nina?
Ma questa è gross'assai!
La vita che tu ffai
te toccherà cambià.
Ballanzè ballanzè
un bacin che te dò a te,
fai la vita da signora,
o madama Ballanzè.
Si ppigli un pappinaro,
te tocca annà pe' Roma:
"Pappina quant'è bbona"
te toccherà strillà.
Ballanzè, ballanzè....
Su ppigli un carsolaro
te tocca a sta' ar banchetto:
la subbia e lo spaghetto
te toccherà a stirà.
Ballanzè, ballanzè....
Si pigli un macellaro
te fa l'anello grosso:
ma carne senza l'osso
nun te darà a magnà.
Ballanzè, ballanzè...
Si pigli un scarpellino,
te fa magnà le scaje;
t'impegna le scioccaje
ar Monte de Pietà.
Ballanzè, ballanzè...
Ah si te piace Nina
la vita che mo' fai,
marito lassa e guai
rimani in libbertà.
Ballanzè, ballanzè.
eh piantela Niné,
ché senza maritatte
fai lostesso ballanzè.
Te possino dà tante cortellate
pe' quante messe ha detto l'arciprete
pe' quante vorte ha detto "orate frate".
Er bene che te vojo nun lo dico
te vorebbe vedé a Ponte impiccato
co' la testa portata pe' Panico
E' inutile che fai tanto la cicia
intanto quer moretto nun te sposa
perché nun tieni manco la camicia.
Vojo cantà così fior de limone
si Cristo nun perdona a le puttane
er paradiso lo po' da' a ppiggione.
Me sa mill'anni che vienghi Natale
pe' famme 'na magnata de torone
pe' famme 'na bevuta in der boccale
Io so' trasteverina e lo sapete
nun serve bello mio che ce rugate
so' cortellate quante ne volete.
| |
| |
|